-
1 shame
shame [ʃeɪm]1 noun∎ to my great shame à ma grande honte;∎ he has no sense of shame il n'a aucune honte;∎ to lose all sense of shame perdre toute honte;∎ to have no shame (no scruples) n'avoir aucune honte;∎ have you no shame? vous n'avez pas honte?(b) (disgrace, dishonour) honte f;∎ to bring shame on one's family/country déshonorer sa famille/sa patrie, couvrir sa famille/sa patrie de honte;∎ to put sb to shame faire honte à qn;∎ she works so hard, she puts you to shame elle vous ferait honte, tellement elle travaille;∎ the shame of it! quelle honte!;∎ shame on him! c'est honteux!, quelle honte;∎ her speech brought cries of "shame!" (in Parliament) son discours provoqua des huées∎ it's a shame! c'est dommage!;∎ what a shame! quel dommage!;∎ it's a shame he can't come c'est dommage qu'il ne puisse pas venir;∎ it would be a great shame if she missed it ce serait vraiment dommage qu'elle ne le voie pas;∎ what a shame he forgot to tell you! quel dommage qu'il ait oublié de vous le dire!(disgrace → family, country) être la honte de, faire honte à, déshonorer; (put to shame) faire honte à;∎ their record on staff training shames other firms ce qu'ils réalisent en matière de formation du personnel devrait faire honte aux autres entreprises;∎ it shames me to admit it j'ai honte de l'avouer;∎ to shame sb into doing sth obliger qn à faire qch en lui faisant honte;∎ she was shamed into admitting the truth elle avait tellement honte qu'elle a dû avouer la vérité -
2 ♦ feeling
♦ feeling (1) /ˈfi:lɪŋ/n.1 sentimento; senso: a feeling of hostility, un sentimento di ostilità; a feeling of shame, un senso di vergogna; gut feeling, sentimento istintivo2 [u] emozione, emozioni; sentimento, sentimenti; intensità; passione: She spoke with feeling, ha parlato con intensità; Feeling ran high, gli animi si sono scaldati; a face taut with feeling, un viso teso dall'emozione; ill feeling, risentimento; animosità; malanimo; cattivo sangue3 (al pl.) sentimenti: to reveal one's feelings, rivelare i propri sentimenti; to hurt sb. 's feelings, ferire i sentimenti (o la sensibilità) di q.; ferire q.; to return sb. 's feelings, ricambiare i sentimenti di q.; to hide one's feelings, nascondere i propri sentimenti; dissimulare; bad feelings, sentimenti negativi; ostilità; to have mixed feelings about st., essere incerto su come giudicare qc.; to have strong feelings about (o on) st., essere inflessibile su qc.; non transigere su qc.; No hard feelings!, senza rancore!4 sensazione (fisica); senso: a feeling of pain, una sensazione di dolore; a feeling of hunger, un senso di fame; the feeling of ice against the skin, la sensazione del ghiaccio sulla pelle5 [u] sensibilità (fisica); senso del tatto: I've lost all feeling in my arm, ho perso ogni sensibilità nel braccio6 sensazione; impressione: I have a feeling that something unpleasant will happen, ho la sensazione che succederà qualcosa di spiacevole; I've got the feeling I'm not welcome here, ho l'impressione di non essere il benvenuto; What's your feeling about it?, che ne pensi?; di che opinione sei in proposito?; DIALOGO → - Inviting someone to stay- I've a feeling I've got something on this weekend, mi sa che ho qualcosa in programma nel fine settimana; a vague feeling, la vaga sensazione (che)7 atmosfera; aria: There was an odd feeling about the place, c'era qualcosa di strano in quel posto; quel posto aveva un che di strano8 convinzione; convincimento; opinione9 sensibilità particolare: to have a natural feeling for st., avere una sensibilità innata per qc.; essere portato per qc.10 [u] compassione; comprensione; simpatia: He has no feeling for the needs of the poor, non ha compassione per i bisogni dei poveri● to appeal to sb. 's better feelings, fare appello al lato migliore di q. □ I know the feeling!, so cosa si prova!; so com'è!; (come) ti capisco!FALSI AMICI: feeling non significa feeling nel senso di intesa o sintonia NOTA D'USO: - feeling-. feeling (2) /ˈfi:lɪŋ/a.pieno di sensibilità, di emozione; intenso; appassionatofeelinglyavv.con sincera emozione; con passione; con sentimento; con intensità. -
3 shame
1. noun1) Scham, diehang one's head in or for shame — beschämt den Kopf senken
have no [sense of] shame — kein[erlei] Schamgefühl besitzen
have you no shame? — schämst du dich nicht?
to my shame I must confess... — ich muss zu meiner Schande gestehen...
2) (state of disgrace) Schande, dieput somebody/something to shame — jemanden beschämen/etwas in den Schatten stellen
3)what a shame! — (bad luck) so ein Pech!; (pity) wie schade!
2. transitive verbit is a crying or terrible or great shame — es ist eine wahre Schande
shame somebody into doing/out of doing something — jemanden dazu bringen, dass er sich schämt und etwas tut/nicht tut
* * *[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) die Scham2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) die Schande3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) die Schande4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) der Jammer2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) durch Beschämung treiben zu2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) beschämen•- academic.ru/66384/shameful">shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame* * *[ʃeɪm]have you no \shame? schämst du dich nicht?, hast du kein Schamgefühl?\shame on you! ( also hum) schäm dich!to hang/bow one's head in \shame beschämt den Kopf senken/hängen lassento be filled with a deep sense of \shame sich zutiefst schämento die of \shame vor Scham sterbento feel no \shame sich akk nicht schämento put sb to \shame jdn beschämenyour cooking puts mine to \shame deine Kochkünste lassen meine dilettantisch erscheinenthe \shame of the scandal was so great that he shot himself a few weeks later der Skandal war für ihn eine derart unerträgliche Schmach, dass er sich wenige Wochen später erschossto my \shame, I said nothing zu meiner Schande muss ich gestehen, dass ich geschwiegen habeto bring \shame on sb Schande über jdn bringenit would be a \shame to spoil the party es wäre doch das Letzte, den Leuten den Spaß zu verderben famwhat a \shame! wie schade!what a \shame that sth/sb... wie schade, dass etw/jd...it's a [great] \shame that... es ist jammerschade, dass...it's a crying \shame that... es ist empörend, dass...cries of \shame Buhrufe plIII. vt1. (make ashamed)▪ to \shame sb jdn beschämenthe number of people out of work has \shamed the government into taking action ihre Beschämung über die Zahl der Arbeitslosen hat die Regierung zum Handeln veranlasstshe's trying to \shame her husband out of his drinking sie versucht, ihren Mann vom Trinken abzubringen▪ to \shame sb/sth jdm/etw Schande machenthe city is \shamed by the large number of homeless people living on its streets die große Zahl von Obdachlosen, die auf den Straßen leben, ist eine Schande für die Stadt3. (put to shame)▪ to \shame sb/sth jdn/etw weit übertreffenshe \shames me with her efficiency mit ihrer Tüchtigkeit kann ich nicht mithaltenour neighbour's garden \shames ours gegen den Garten unseres Nachbarns sieht der unsrige alt aus fam* * *[ʃeɪm]1. n1) (= feeling of shame) Scham f; (= cause of shame) Schande fhe hung his head in shame — er senkte beschämt den Kopf; (fig) er schämte sich
to bring shame upon sb/oneself —
he is without shame she is beyond all (sense of) shame — er hat keinerlei Schamgefühl, ihm fehlt jegliches Schamgefühl sie hat jegliches Schamgefühl verloren
she has no shame, dancing around like that — dass sie sich nicht schämt so herumzutanzen
have you no shame? — schämst du dich ( gar) nicht?
by working so hard he puts us to shame — er arbeitet so schwer, dass er uns alle beschämt
I'll never forget the shame of it — ich werde nie vergessen, wie ich mich schämte
the shame of it! —
for shame! — schäm dich!/schämt euch!
shame on you! — du solltest dich/ihr solltet euch schämen!
2)(= pity)
it's a shame you couldn't come —it's a (great) shame we have to leave so early — es ist (so) schade or ein Jammer, dass wir schon so früh gehen müssen
what a shame! — (das ist aber) schade!, wie schade!
what a shame he... —
nice legs, shame about the face (inf) — hübsche Beine, aber über den Rest schweigen wir lieber
See:→ crying2. vtSchande machen (+dat); (fig, by excelling) in den Schatten stellenhe shamed us by working so hard —
by giving so much he shamed me into making a bigger contribution — dadurch, dass er so viel gab, fühlte ich mich moralisch gezwungen, mehr zu spenden
see if you can shame him into changing his mind — appelliere an sein besseres Ich, dann überlegt er es sich vielleicht anders
* * *shame [ʃeım]A s1. Scham(gefühl) f(n):feel shame at sich schämen für;from shame of aus Scham vor (dat);for shame! pfui!, schäm dich!2. Schande f, Schmach f:be a shame to → B 2;shame on you! schäm dich!, pfui!;it is (a sin and) a shame es ist eine (Sünde und) Schande;it is no shame to work Arbeit schändet nicht;a) über jemanden Schande bringen,b) jemanden beschämen (übertreffen);cry shame upon sb pfui über jemanden rufen3. Schande f (Gemeinheit):what a shame!a) es ist eine Schande!,b) es ist ein Jammer! (schade)B v/t1. jemanden beschämen, mit Scham erfüllen:shame sb into doing sth jemanden so beschämen, dass er etwas tut2. jemandem Schande machen3. Schande bringen über (akk)* * *1. noun1) Scham, diefeel shame/no shame for what one did — sich schämen/sich nicht schämen für das, was man getan hat
hang one's head in or for shame — beschämt den Kopf senken
have no [sense of] shame — kein[erlei] Schamgefühl besitzen
to my shame I must confess... — ich muss zu meiner Schande gestehen...
2) (state of disgrace) Schande, dieput somebody/something to shame — jemanden beschämen/etwas in den Schatten stellen
3)what a shame! — (bad luck) so ein Pech!; (pity) wie schade!
2. transitive verbit is a crying or terrible or great shame — es ist eine wahre Schande
shame somebody into doing/out of doing something — jemanden dazu bringen, dass er sich schämt und etwas tut/nicht tut
* * *n.Scham nur sing. f.Schamgefühl m.Schande -n f. v.blamieren v. -
4 shame
ʃeim
1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) vergüenza, pena2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) deshonra3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) vergüenza4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) pena, lástima
2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) avergonzar a alguien para que haga algo2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) avergonzar, deshonrar•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame
shame n1. vergüenza2. lástima / penawhat a shame! ¡qué lástima! / ¡qué pena!tr[ʃeɪm]1 (disgrace, humiliation) vergüenza; (dishonour) deshonra■ have you no shame? ¿es que no tienes vergüenza?2 (pity) pena, lástima1 avergonzar, deshonrar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLshame on you! ¡qué vergüenza!to bring shame on somebody/something deshonrar a alguien/algoto put somebody to shame (be superior to) dejar a alguien en evidencia, hacer pasar vergüenza a alguien1) : avergonzarhe was shamed by their words: sus palabras le dieron vergüenza2) disgrace: deshonrarshame n1) : vergüenza fto have no shame: no tener vergüenza2) disgrace: vergüenza f, deshonra f3) pity: lástima f, pena fwhat a shame!: ¡qué pena!n.• deshonra s.f.• infamia s.f.• oprobio s.m.• vergüenza s.f.v.• abochornar v.• abroncar v.• avergonzar v.• deshonrar v.
I ʃeɪm1) u ( feeling) vergüenza f, pena f (AmL exc CS)have you no (sense of) shame? — ¿es que has perdido la vergüenza?, ¿es que no tienes vergüenza?
shame on you! — qué vergüenza!, debería darte vergüenza!
to put somebody to shame: she's such a good hostess, she puts me to shame — es tan buena anfitriona que me hace sentir culpable
2) ( pity) (no pl) lástima f, pena f
II
transitive verb avergonzar*, apenar (AmL exc CS)[ʃeɪm]to shame somebody INTO -ING: they shamed us into paying — nos hicieron avergonzarnos de tal manera que al final pagamos
1. N1) (=guilt) vergüenza f, pena f (LAm)to put sb to shame — (fig) poner a algn en evidencia
to put sth to shame — (fig) dejar algo en la sombra
the shame of it! — ¡qué vergüenza!
shame (on you)! — ¡qué vergüenza!, ¡vergüenza debería darte!
2) (=loss of respect) deshonra f3) (=pity) lástima f, pena fit's a shame that... — es una lástima or pena que + subjun
what a shame! — ¡qué lástima!, ¡qué pena!
2. VT1) (=cause to feel shame) avergonzarto shame sb into/out of doing sth — hacer avergonzarse a algn para que haga/no haga algo
2) (=cause loss of respect for) deshonrar* * *
I [ʃeɪm]1) u ( feeling) vergüenza f, pena f (AmL exc CS)have you no (sense of) shame? — ¿es que has perdido la vergüenza?, ¿es que no tienes vergüenza?
shame on you! — qué vergüenza!, debería darte vergüenza!
to put somebody to shame: she's such a good hostess, she puts me to shame — es tan buena anfitriona que me hace sentir culpable
2) ( pity) (no pl) lástima f, pena f
II
transitive verb avergonzar*, apenar (AmL exc CS)to shame somebody INTO -ING: they shamed us into paying — nos hicieron avergonzarnos de tal manera que al final pagamos
-
5 shame
[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) skam2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) skam3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) skam4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) skam2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) tvinge2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) bringe skam over•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame* * *[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) skam2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) skam3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) skam4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) skam2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) tvinge2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) bringe skam over•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame -
6 shame
[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) sram2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) sramota3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) sramota4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) škoda2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) prisiliti2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) osramotiti•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame* * *I [šéim]nounsram, sramežljivost; sramota, nečastshame!, for shame! — sramota!for shame!, shame on you! — fej!, sram te bodi!what a shame! — kakšna sramota!the shame of it! — o ta sramota!more shame to him! — še bolj sramotno zanj!to bring shame on s.o. — nakopati sramoto komuto bring shame on o.s. — osramotiti se, nakopati si sramototo cry shame upon s.o. — zmerjati koga, biti ogorčen nad komto die with shame — umreti, v zemljo se vdreti od sramuto have lost all shame, to be lost to shame — nobenega sramu ne več poznatito put s.o. to shame — osramotiti kogaII [šéim]transitive verbspraviti v sramoto, osramotiti; nakopati, napraviti sramoto (komu); figuratively zasenčiti, prekositito shame the devil — povedati resnico; intransitive verb archaic dialectal sramovati se -
7 shame
ʃeim 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) skam(fullhet)2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) skam3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) synd, skam4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) synd2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) gjøre til skamme2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) skjemme ut, bringe skam over•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shameskamIsubst. \/ʃeɪm\/1) skam, skamfullhet• to my shame, I must admit that she was right2) skjensel, ydmykelse, vanære3) synd, beklagelig situasjon4) ( som interjeksjon) fy for skam!bring shame (up)on bringe skam overa crying shame synd og skamfor shame av skamfor shame! ( gammeldags) fy skam!for very shame ( gammeldags) for skams skyldput somebody to shame skjemme ut noen, bringe skam over noen gjøre noen flau, skamme segshame (up)on you! fy skam!, skam deg!• shame upon the one who swears!what a shame! så synd!a wicked shame synd og skamIIverb \/ʃeɪm\/1) vanære, bringe skam over, skjemme ut2) gjøre skamfull, skamme segshame somebody into doing something få en til å gjøre noe ved å gjøre personen skamfull\/flaushame somebody out of doing something få en til ikke å gjøre noe ved å gjøre personen skamfull\/flau -
8 shame
I [ʃeɪm]1) (embarrassment, disgrace) vergogna f.to feel shame at — provare vergogna per, vergognarsi di
to bring shame on — disonorare, essere la vergogna di
2) (pity)it's a shame about the factory closing — è un peccato che la fabbrica abbia chiuso, chiuda
nice costumes - shame about the play! — colloq. i costumi erano belli - peccato la recita!
••II [ʃeɪm]to put sb. to shame — disonorare qcn., portare disonore a qcn.
1) (embarrass) imbarazzare, fare vergognare2) (disgrace) disonorare* * *[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) vergogna2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) vergogna3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) vergogna4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) peccato2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) (svergognare costringendo a fare)2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) disonorare, recare onta a•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame* * *I [ʃeɪm]1) (embarrassment, disgrace) vergogna f.to feel shame at — provare vergogna per, vergognarsi di
to bring shame on — disonorare, essere la vergogna di
2) (pity)it's a shame about the factory closing — è un peccato che la fabbrica abbia chiuso, chiuda
nice costumes - shame about the play! — colloq. i costumi erano belli - peccato la recita!
••II [ʃeɪm]to put sb. to shame — disonorare qcn., portare disonore a qcn.
1) (embarrass) imbarazzare, fare vergognare2) (disgrace) disonorare -
9 shame
[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) vergonha2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) vergonha3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) vergonha4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) pena2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) convencer por vergonha2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) envergonhar•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame* * *[ʃeim] n 1 vergonha, humilhação, degradação. they put him to shame publicly / envergonharam-no em público. 2 desonra, ignomínia. he brought shame on them all / ele trouxe vergonha sobre todos eles. 3 causa de vergonha, causa de desgraça. it is a sin and a shame to leave him / é um pecado e uma vergonha abandoná-lo. he felt much shame at it / ele ficou muito envergonhado com isto. 4 pena, lástima. it is a shame that he leaves already / é pena que ele já vai. • vt 1 envergonhar, humilhar. they shamed him into telling the truth / envergonharam-no para forçá-lo a dizer a verdade. 2 trazer ou causar desonra. 3 estar envergonhado. what a shame! 1 que vergonha! 2 que pena! for shame! que vergonha! -
10 shame
[ʃeɪm] 1. nwstyd m2. vtit is a shame to … — szkoda +infin
it is a shame that … — szkoda, że …
to put sb to shame — zawstydzać (zawstydzić perf) kogoś
* * *[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) wstyd2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) hańba3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) skandal4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) szkoda2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) wymóc na, zmusić2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) zawstydzić•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame -
11 shame
szégyen, szégyenkezés to shame: szégyenbe hoz, megszégyenít* * *[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) szégyen(kezés)2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) gyalázat3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) gyalázat4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) kár2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) kénytelen (volt lenyelni a békát)2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) megszégyenít•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame -
12 shame
[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) skömm2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) smán3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) hneisa4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) synd, e-ð leiðinlegt2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) reka með hótunum2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) láta skammast sín•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame -
13 shame
n. utanç, utanma, utanılacak şey, ayıp, yüz karası, leke, yazık————————v. utandırmak, mahçup etmek, ayıp etmek, yazık etmek, namusunu kirletmek, tecâvüz etmek* * *1. utandır (v.) 2. utanma (n.)* * *[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) utanç, mahcubiyet2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) utanç, şerefsizlik3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) ayıp, yazık4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) yazık, ayıp2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) utandırmak, mahcup etmek2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) yerin dibine geçirmek, rezil etmek•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my, his shame -
14 shame
• nöyryytys• häväistys• häpeissään• häpeä• häväistä• häpy• häpäistä• häveliäisyys• tuottaa häpeää jollekulle• ujous• kainous• halveksunta• saattaa häpeään• saattaa• syyllisyys* * *ʃeim 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) häpeäntunne2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) häpeä3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) häpeä4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) sääli2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) saada tekemään2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) tuottaa häpeää•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame -
15 feeling
1 გრძნობა, შეგრძნებაa feeling of shame / fear / pride / gratitude სირცხვილის / შიშის / სიამაყის / მადლიერების გრზნობაI’ve lost a feeling of taste გემოს შეგრძნება დამეკარგაI have a feeling that... წინათგრძნობა მაქვს, რომ…to hurt smb.’s feelings ვისიმე წყენინებაshe is a woman of feeling გულისხმიერი / თანამგრძნობი / გულთბილი ქალიაI have no hard / bad / ill feelings ცუდის დამახსოვრება არ ვიცი // გულღვარძლიანი არა ვარ2 აზრიthe general feeling was that... ყველას აზრი იყო, რომ…destitute of feeling გულქვა, გულცივიto give vent to one’s feelings გრძნობებისათვის თავისუფლების მიცემაhe considered her feelings and didn’t say anything მის გრძნობებს ანგარიში გაუწია და არაფერი თქვაher eyes betrayed her real feelings თვალებმა მისი ნამდვილი გრძნობები გასცა / გამოამჟღავნაI had a kind of feeling that it would happen გული მიგრძნობდა, რომ ეს უნდა მომხდარიყოI can’t put my feelings into words ჩემს გრძნობებს სიტყვებით ვერ გამოვხატავhe didn’t spare her feelings მისი თავმოყვარეობა არ დაზოგა / არ დაინდოI’m not feeling up to the mark თავს კარგად ვერ ვგრძნობ●●he trampled on my feelings ძლიერ მაწყენინა // თავმოყვარეობა შემილახაa feeling of tension დაძაბულობის / უხერულობის გრძნობაI hate to hurt your feelings ძალიან არ მინდა, გული გატკინოa feeling of shame / fear / pride / gratitude სირცხვილის / შიშის / სიამაყის / მადლიერების გრზნობა -
16 shame
[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) kauns2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) negods3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) kauns4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) žēlums; nepatika2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) nokaunināt (un likt darīt)2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) apkaunot•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame* * *kauns, negods; nepatika; apkaunot; kaunināt -
17 shame
[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) gėda2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) nešlovė3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) neleistinas dalykas4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) gaila2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) sugėdinti ir priversti2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) sugėdinti•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame -
18 shame
n. skam; skamkänsla; vanära; skamsenhet--------v. skämmas; skämma ut; förödmjuka; dra vanära över* * *[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) skam, skamsenhet2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) skam, vanära3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) en skam4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) synd2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) få ngn att för skams skull göra ngt2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) få att skämmas, skämma ut•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame -
19 shame
[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) stud2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) ostuda3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) hanba4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) škoda2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) přimět2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) způsobit hanbu•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame* * *• zahanbit• stud• ostuda• hanba -
20 shame
[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) hanba2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) hanba, potupa3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) hanba4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) škoda2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) prinútiť2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) zahanbiť•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame* * *• zahanbit• zhanobit• zneuctenie• smola• škvrna• stud• urobit hanbu• hanbit sa• hanba• dat triumf• otrava• potupa• nepríjemnost
См. также в других словарях:
Shame — This article is about psychological, philosophical, and societal aspects of shame. For other uses, see Shame (disambiguation). Eve covers herself and lowers her head in shame in Rodin s sculpture Eve after the Fall … Wikipedia
shame — I. noun Etymology: Middle English, from Old English scamu; akin to Old High German scama shame Date: before 12th century 1. a. a painful emotion caused by consciousness of guilt, shortcoming, or impropriety b. the susceptibility to such emotion … New Collegiate Dictionary
shame — [shām] n. [ME < OE scamu, akin to Ger scham] 1. a painful feeling of having lost the respect of others because of the improper behavior, incompetence, etc. of oneself or of someone that one is close to or associated with 2. a tendency to have… … English World dictionary
shame — ► NOUN 1) a feeling of humiliation or distress caused by awareness of wrong or foolish behaviour. 2) loss or respect or esteem. 3) a cause of shame. 4) a regrettable or unfortunate thing. ► VERB ▪ cause to feel ashamed. ● … English terms dictionary
shame — shamable, shameable, adj. shamably, shameably, adv. /shaym/, n., v., shamed, shaming. n. 1. the painful feeling arising from the consciousness of something dishonorable, improper, ridiculous, etc., done by oneself or another: She was overcome… … Universalium
shame — [[t]ʃeɪm[/t]] n. v. shamed, sham•ing 1) the painful feeling of having done or experienced something dishonorable, improper, foolish, etc 2) capacity to experience this feeling: to be without shame[/ex] 3) disgrace; ignominy 4) a cause for regret … From formal English to slang
shame — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 feeling that you have lost the respect of others ADJECTIVE ▪ deep ▪ secret ▪ This is the secret shame I have carried around for decades. ▪ public ▪ … Collocations dictionary
shame — 1 noun 1 (U) the uncomfortable feeling of being guilty and embarrassed that you have when you have done something wrong: a deep sense of shame | to your shame (=making you feel ashamed): She realized to her shame that she had forgotten Nina s… … Longman dictionary of contemporary English
shame — shame1 [ ʃeım ] noun ** 1. ) uncount a guilty and embarrassed feeling you have when you or someone else has behaved badly: He speaks about it openly and without shame. bow/hang your head in shame (=hold your head down and look away from people… … Usage of the words and phrases in modern English
shame — I UK [ʃeɪm] / US noun ** 1) [singular] a reason for feeling sad or disappointed It seems a shame to waste all this food. It was a shame that you couldn t come with us. a great/crying/terrible shame: It would have been a crying shame if we had… … English dictionary
shame — /ʃeɪm / (say shaym) noun 1. the painful feeling arising from the consciousness of something dishonourable, improper, ridiculous, etc., done by oneself or another. 2. susceptibility to this feeling: to be without shame. 3. disgrace; ignominy. 4. a …